操る

日本語の解説|操るとは

現代日葡辞典の解説

ayátsúru, あやつる, 操る

1 [人形を] Mover;manipular.

Ito de ningyō o ~|糸で人形を操る∥~ os títeres com fios [cordéis].

2 [ものを使いこなす:操作する] Manipular;manejar;manusear;dominar.

Kenjū [KenUma] o takumi ni ~|拳銃[剣;馬]を巧みに操る∥Manobrar o revólver [Manejar bem a espada;Dominar o cavalo].

Nan-ka-koku-go mo jiyū nihito|何か国語も自由に操る人∥Uma pessoa que domina [sabe bem] vários idiomas.

[S/同]Sṓsa suru;tsukáí-kónásu.

3 [人を動かす] Governar;controlar;trazer 「alguém」 pela corda;puxar os cordelinhos.

Seiji-ka o kage [ura] de ~|政治家を陰[裏]で操る∥Exercer influência secreta nos [Controlar por trás dos bastidores os] políticos.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

操る あやつる

manipular

人形を操る|manipular o boneco

世論を操る|manipular a opinião pública

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

発見学習

発見という行為の習得を目指す学習。または,発見という行為を通じて学習内容を習得することを目指す学習。発見学習への着想は多くの教育理論に認められるが,一般には,ジェローム・S.ブルーナーが『教育の過程』...

発見学習の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android