擦り付ける

日本語の解説|擦り付けるとは

現代日葡辞典の解説

nasúrí-tsúkéru, なすりつける, 擦り付ける

(<nasúru+…)

1 [塗り付ける] Esfregar 「as mãos num pano」;pintar.

Kanbasu ni enogu o ~|カンバスに絵の具を擦り付ける∥Pintar uma [Jogar as cores na] tela.

2 [転嫁する] Atribuir;deitar a(s) culpa(s).

Sekinin o ~|責任を擦り付ける∥~ a responsabilidade aos demais.

[S/同]Nasúru 2;teńká súrú.

surí-tsúkéru, すりつける, 擦り付ける

(<súru3+…)

(a) Riscar (e acender) 「um fósforo」;(b) 「o cão」 Roçar/Coçar 「o focinho na pata」;(c) Tocar 「com a cabeça」 movendo-se.

kosúrí-tsúkéru, こすりつける, 擦り付ける

(<kosúru+…) Esfregar;friccionar;roçar.

Kitanai te o fuku nina|汚い手を服に擦り付けるな∥Não ponha [esfregue] as mãos sujas na roupa!

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む