改めて

日本語の解説|改めてとは

現代日葡辞典の解説

arátámete, あらためて, 改めて

(<arátáméru)

1 [新たに] Novamente;mais uma vez.

Gan no sōki hakken ga jūyō na koto wa ima-saraiu made mo nai|癌の早期発見が重要なことは今更改めて言うまでもない∥Não necessito de frisar a importância de [Escusado é dizer que o importante é] dete(c)tar o cancro logo no começo.

[S/同]Árata ni;mṓ íchídó(+).

2 [別の機会に] Outra vez [ocasião].

go-aisatsu ni ukagaimasu|改めて御挨拶にうかがいます∥Virei ~ fazer-lhe uma visita.

[S/同]Betsú nó kíkai ni.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む