現代日葡辞典の解説
keíshṓ1, けいしょう, 敬称
O título honorífico [da posição ocupada].
~ o tsukete namae o yobu|敬称をつけて名前を呼ぶ∥Chamar pelo ~.
◇~ ryaku
敬称略(掲示)
「escrever os nomes」 Sem menção de títulos.
日本語の解説|敬称とは
O título honorífico [da posição ocupada].
~ o tsukete namae o yobu|敬称をつけて名前を呼ぶ∥Chamar pelo ~.
「escrever os nomes」 Sem menção de títulos.
título honorífico
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...