現代日葡辞典の解説
ará-té, あらて, 新手
(<árata+…)
~ no sagi|新手の詐欺∥Um novo gé[ê]nero de fraude/burla.
[A/反]Furú-té.
shińté, しんて, 新手
Um novo truque;outra habilidade.
~ no sagi|新手の詐欺∥Uma nova intrujice [maneira de enganar].
[S/同]Aráté.
日本語の解説|新手とは
(<árata+…)
~ no sagi|新手の詐欺∥Um novo gé[ê]nero de fraude/burla.
[A/反]Furú-té.
Um novo truque;outra habilidade.
~ no sagi|新手の詐欺∥Uma nova intrujice [maneira de enganar].
[S/同]Aráté.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...