現代日葡辞典の解説
hayámáru, はやまる, 早まる
Kotoshi no tsuyu-ake wa reinen yori hayamari-sō da|今年の梅雨明けは例年より早まりそうだ∥Este ano parece que a época da chuva vai terminar mais cedo (do que é normal).
Hayamaru na, ochitsuke|早まるな,落ち着け∥Calma, não se afobe.
日本語の解説|早まるとは
Kotoshi no tsuyu-ake wa reinen yori hayamari-sō da|今年の梅雨明けは例年より早まりそうだ∥Este ano parece que a época da chuva vai terminar mais cedo (do que é normal).
Hayamaru na, ochitsuke|早まるな,落ち着け∥Calma, não se afobe.
敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...