現代日葡辞典の解説
shokí-bárai, しょきばらい, 暑気払い
(<…3+haráu) O espantar o calor.
~ ni hieta bīru o nomu|暑気払いに冷えたビールを飲む∥Tomar (uma) cerveja gelada [fresca] para tirar [espantar/aliviar] o calor.
[S/同]Atsúsá-shínogi[-yóké].
10/29 小学館の図鑑NEO[新版]動物を追加
10/22 デジタル大辞泉を更新
10/22 デジタル大辞泉プラスを更新
10/1 共同通信ニュース用語解説を追加
9/20 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新