暮れ

日本語の解説|暮れとは

現代日葡辞典の解説

kuré, くれ, 暮れ

(<kurérú1

1 [日暮れ] O cair da noite;o crepúsculo;o lusco-fusco.

gata [Hi no ~] ni|暮れ方[日の暮れ]に∥Ao ~;ao anoitecer;ao pôr do sol.

[S/同]Higúré(+);kurégátá;yū́-gúré(○). [A/反]Aké;aké-gátá;yo-áké.

2 [年末] O fim do ano.

no uridashi|暮れの売り出し∥A liquidação do ~.

[S/同]Neńmátsú(+);saímátsú;seíbó;toshí-nó-sé. [A/反]Shínnen;shṓgátsú.

3 [季節の終わり] O fim de estação.

Aki noni|秋の暮れに∥No fim do outono.

[S/同]Owárí(+). [A/反]Hajímé.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む