曖昧

日本語の解説|曖昧とは

現代日葡辞典の解説

aímáí, あいまい, 曖昧

1 [はっきりしないようす] Ambíguo;vago;equívoco;obscuro;pouco claro.

na henji o suru|曖昧な返事をする∥Dar uma resposta vaga [ambígua];responder com evasivas.

na taido o toru|曖昧な態度をとる∥Tomar uma atitude equívoca [pouco clara].

na ten ga ōi|曖昧な点が多い∥Ter muitos pontos obscuros.

Sekinin o」~ ni suru|「責任を」曖昧にする∥Não saber de quem é 「a responsabilidade」.

◇~ moko
曖昧模糊

Muito obscuro [vago].

[S/同]Fu-méiryō;fu-táshika;uyámúyá. [A/反]Meíkákú;meíryṓ.

2 [いかがわしい] Suspeito.

na shōbai|曖昧な商売∥Um negócio ~.

[S/同]Ikágáwáshíi(+).

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む