日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

fukú1, ふく, 服

O vestido;vestidos;um vestido;a roupa;roupas;o traje;o vestuário;a roupagem;as vestes;o fato.

o atsuraeru [shinchō suru]|服をあつらえる[新調する]∥Mandar fazer um fato [terno] (Para homem)/Mandar fazer um vestido (Para mulher).

o kigaeru|服を着替える∥Mudar de roupa.

o kiru [nugu]|服を着る[脱ぐ]∥Vestir-se [Despir-se;Tirar a roupa].

◇Ai [Fuyu;Natsu] ~
合[冬;夏]服

A roupa de meia estação [inverno;verão].

[S/同]Ífuku;yṓfúkú. ⇒kimónó.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

服 ふく

roupa

服を着る|vestir a roupa

服を脱ぐ|tirar a roupa

服を替える|trocar de roupa

母親は子供の服を脱がせた|A mãe tirou a roupa da criança.

彼女は服の趣味がいい|Ela tem bom gosto para roupas.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

福岡県福岡市博多区の櫛田神社の夏祭り。壮麗な山笠で知られる。今日,山笠には飾り山笠と舁き山笠(かきやまがさ)の 2種類がある。明治時代に電線が架設されて以降,物語場面の人形などを飾りつけた高さ 15m...

博多祇園山笠の用語解説を読む