気張る

日本語の解説|気張るとは

現代日葡辞典の解説

kibárú, きばる, 気張る

(<…1+harú) 【G.】

1 [張り切る] Esforçar-se.

Asobi na no da kara sonna nikoto mo nai darō|遊びなのだからそんなに気張ることもないだろう∥Ora, se é apenas uma distra(c)ção, não vejo por que/para que ~ tanto [fazer tanto esforço].

[S/同]Harí-kíru;ikí-gómu.

2 [はずむ] Ser pródigo;gastar (dinheiro) à grande 「na casa nova」.

Chippu o ~|チップを気張る∥Ser generoso na gorjeta.

[S/同]Hazúmú.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む