気張る

日本語の解説|気張るとは

現代日葡辞典の解説

kibárú, きばる, 気張る

(<…1+harú) 【G.】

1 [張り切る] Esforçar-se.

Asobi na no da kara sonna nikoto mo nai darō|遊びなのだからそんなに気張ることもないだろう∥Ora, se é apenas uma distra(c)ção, não vejo por que/para que ~ tanto [fazer tanto esforço].

[S/同]Harí-kíru;ikí-gómu.

2 [はずむ] Ser pródigo;gastar (dinheiro) à grande 「na casa nova」.

Chippu o ~|チップを気張る∥Ser generoso na gorjeta.

[S/同]Hazúmú.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android