現代日葡辞典の解説
tokóshí(ná)é, とこし(な)え, 永久
【E.】 A eternidade.
~ ni|永久に∥Para sempre;eternamente.
~ no inochi|永久の命∥A vida eterna.
[S/同]Eíéń(+);eíkyū́(+).
tówa1, とわ, 永久・常
【E.】 A eternidade. [S/同]Eíéń(○);eíkyū́(+);tokóshíé(+).
日本語の解説|永久とは
【E.】 A eternidade.
~ ni|永久に∥Para sempre;eternamente.
~ no inochi|永久の命∥A vida eterna.
[S/同]Eíéń(+);eíkyū́(+).
【E.】 A eternidade. [S/同]Eíéń(○);eíkyū́(+);tokóshíé(+).
永久的な|eterno;permanente
永久歯|dente permanente
永久に|eternamente;para sempre
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...