現代日葡辞典の解説
soú1, そう, 沿う
(a) Alinhar;(b) Estar de acordo.
Kaigan ni sotte hashiru densha|海岸に沿って走る電車∥O comboio [trem] (que corre) ao longo da costa.
日本語の解説|沿うとは
(a) Alinhar;(b) Estar de acordo.
Kaigan ni sotte hashiru densha|海岸に沿って走る電車∥O comboio [trem] (que corre) ao longo da costa.
川に沿って歩く|andar ao longo do rio
ご希望に添えなくて済みません|Sinto muito não poder corresponder às suas expectativas.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...