現代日葡辞典の解説
nakí-bésó, なきべそ, 泣きべそ
(<nakú1+…)
(a) O chorão(⇒nakí-múshi);(b) O estar quase a chorar;o fazer beicinho.
~ o kaku|泣きべそをかく∥Choramingar.
日本語の解説|泣きべそとは
(<nakú1+…)
(a) O chorão(⇒nakí-múshi);(b) O estar quase a chorar;o fazer beicinho.
~ o kaku|泣きべそをかく∥Choramingar.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...