現代日葡辞典の解説
nakí-góe1, なきごえ, 泣き声
(<nakú1+kóe)
(a) O choro;o pranto;o gemido [soluço];o vagido;(b) A voz lacrimosa [embargada]. ⇒namídá-góe.
日本語の解説|泣き声とは
(<nakú1+kóe)
(a) O choro;o pranto;o gemido [soluço];o vagido;(b) A voz lacrimosa [embargada]. ⇒namídá-góe.
choro;pranto
赤ん坊の泣き声が聞こえる|Ouve-se o choro do bebê.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...