泣き真似

日本語の解説|泣き真似とは

現代日葡辞典の解説

nakí-máné, なきまね, 泣き真似

(<nakú1+…) O fazer [fingir] que chora.

~(o) suru|泣き真似(を)する∥Chorar lágrimas de crocodilo (Id.).

[S/同]Sorá-naki;sorá-námida;tsukúrí[usó]-nákí.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む