現代日葡辞典の解説
sharétá, しゃれた, 洒落た
(Adj. de “sharéru”).
~ kanji no ie|しゃれた感じの家∥A casa chique [de bom gosto].
~ koto o iu ja nai ka|しゃれた事を言うじゃないか∥Como te atreves a dizer uma coisa dessas? [Mas que grande ~ é você!].
(Adj. de “sharéru”).
~ kanji no ie|しゃれた感じの家∥A casa chique [de bom gosto].
~ koto o iu ja nai ka|しゃれた事を言うじゃないか∥Como te atreves a dizer uma coisa dessas? [Mas que grande ~ é você!].
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...