現代日葡辞典の解説
ebí, えび, 海老・蝦
(a) (“ko-ebi”) O camarão;o lagostim (de água doce); (b) (“Ise-ebi”) A lagosta (grande).
~ de tai o tsuru|海老で鯛を釣る∥Fazer um pequeno gasto para obter um grande lucro (Lit.: “pescar pargo com camarão”).
日本語の解説|海老とは
(a) (“ko-ebi”) O camarão;o lagostim (de água doce); (b) (“Ise-ebi”) A lagosta (grande).
~ de tai o tsuru|海老で鯛を釣る∥Fazer um pequeno gasto para obter um grande lucro (Lit.: “pescar pargo com camarão”).
camarão
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...