現代日葡辞典の解説
ebí, えび, 海老・蝦
(a) (“ko-ebi”) O camarão;o lagostim (de água doce); (b) (“Ise-ebi”) A lagosta (grande).
~ de tai o tsuru|海老で鯛を釣る∥Fazer um pequeno gasto para obter um grande lucro (Lit.: “pescar pargo com camarão”).
日本語の解説|海老とは
(a) (“ko-ebi”) O camarão;o lagostim (de água doce); (b) (“Ise-ebi”) A lagosta (grande).
~ de tai o tsuru|海老で鯛を釣る∥Fazer um pequeno gasto para obter um grande lucro (Lit.: “pescar pargo com camarão”).
camarão
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
《料理されるためにまないたにのせられた魚の意から》相手のなすに任せるより方法のない運命のたとえ。まないたの鯉こい。[類語]俎板まないたの鯉こい・薬缶やかんで茹ゆでた蛸たこのよう・手も足も出ない...