現代日葡辞典の解説
końdṓ, こんどう, 混同
A confusão;a mistura.
~ suru|混同する∥Confundir 「os dois casos/as duas opiniões」
Kōshi o ~ shite wa naranai|公私を混同してはならない∥Não devemos confundir [misturar/juntar] os assuntos públicos com os particulares.
⇒końgṓ1.
日本語の解説|混同とは
A confusão;a mistura.
~ suru|混同する∥Confundir 「os dois casos/as duas opiniões」
Kōshi o ~ shite wa naranai|公私を混同してはならない∥Não devemos confundir [misturar/juntar] os assuntos públicos com os particulares.
⇒końgṓ1.
confusão;mistura
…と…を混同する|confundir... com...
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...