現代日葡辞典の解説
końdṓ, こんどう, 混同
A confusão;a mistura.
~ suru|混同する∥Confundir 「os dois casos/as duas opiniões」
Kōshi o ~ shite wa naranai|公私を混同してはならない∥Não devemos confundir [misturar/juntar] os assuntos públicos com os particulares.
⇒końgṓ1.
日本語の解説|混同とは
A confusão;a mistura.
~ suru|混同する∥Confundir 「os dois casos/as duas opiniões」
Kōshi o ~ shite wa naranai|公私を混同してはならない∥Não devemos confundir [misturar/juntar] os assuntos públicos com os particulares.
⇒końgṓ1.
confusão;mistura
…と…を混同する|confundir... com...
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...