済まない

日本語の解説|済まないとは

現代日葡辞典の解説

sumánai, すまない, 済まない

(Neg. de “súmu2”)

1 [「済む」の否定] Indesculpável;não poder ignorar [ficar em paz].

Sore de wa watashi no ki ga ~|それでは私の気が済まない∥Assim, também eu não fico contente [em paz].

Wasurete ita de wazo|忘れていたでは済まないぞ∥Esqueceu-se? Isso não é desculpa (e o caso não pode ficar assim)!

2 [悪い] Desculpe;peço desculpa;por [faça (o)] favor.

~, Boku ga warukatta|すまない,僕が悪かった∥Desculpe, fui eu o culpado.

ga o-cha o irete kure|すまないがお茶を入れてくれ∥Faça (o) favor de me servir o chá.

ki ga suru [~ to omou]|すまない気がする[すまないと思う]∥Sentir-se culpado.

[S/同]Sumímásén(+).

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

半夏ともいう。七十二候の一つで,本来は夏至後 10日目から小暑の前日までをいったが,現行暦では太陽の黄経が 100°に達する日 (7月1日か2日) を半夏生とし,雑節の一つとして記載している。この頃半...

半夏生の用語解説を読む