日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

úzu, うず, 渦

1 [螺旋状の流れ] Um remoinho [redemoinho];torvelinho;turbilhão;sorvedouro [sorvedoiro];rodopio.

Kemuri gao maite tachinobotta|煙が渦を巻いて立ち上った∥O fumo subiu em remoinho.

Kobune gani makikomareta|小舟が渦に巻き込まれた∥O barquinho foi apanhado pelo remoinho.

[S/同]Uzú-maki.

2 [物事が激しく混乱している状態] 【Fig.】 O turbilhão;a voragem;a confusão;o alvoroço.

Wareware wa arasoi noni makikomareta|我々は争いの渦に巻き込まれた∥Fomos apanhados no meio daquela confusão da luta.

Kōfun noo makiokosu|興奮の渦を巻き起こす∥Provocar um alvoroço de tensão [medo].

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...

ベートーベンの「第九」の用語解説を読む