現代日葡辞典の解説
mańkánshoku, まんかんしょく, 満艦飾
~ ni kikazatta onna|満艦飾に着飾った女∥A mulher toda enfeitada/ataviada.
Sentaku-mono de ~ no beranda|洗濯物で満艦飾のベランダ∥A varanda com um estendal de roupa a toda a largura.
日本語の解説|満艦飾とは
~ ni kikazatta onna|満艦飾に着飾った女∥A mulher toda enfeitada/ataviada.
Sentaku-mono de ~ no beranda|洗濯物で満艦飾のベランダ∥A varanda com um estendal de roupa a toda a largura.
敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...