現代日葡辞典の解説
hotéru2, ほてる, 火照る
Sentir calor;estar corado [a arder] de calor.
Hazukashisa ni hoo ga hotetta|恥ずかしさに頬が火照った∥As faces coraram-lhe de vergonha.
日本語の解説|火照るとは
Sentir calor;estar corado [a arder] de calor.
Hazukashisa ni hoo ga hotetta|恥ずかしさに頬が火照った∥As faces coraram-lhe de vergonha.
estar corado;sentir calor
顔がほてった|As faces coraram-se.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...