現代日葡辞典の解説
mu-jíhi, むじひ, 無慈悲
A crueldade;sem compaixão [piedade/coração].
~ na kokoro|無慈悲な心∥O coração cruel.
~ ni tangan o kyakka suru|無慈悲に嘆願を却下する∥Rejeitar desapiedadamente [sem dó nem piedade] o pedido.
[S/同]Mujṓ;reíkókú.
日本語の解説|無慈悲とは
A crueldade;sem compaixão [piedade/coração].
~ na kokoro|無慈悲な心∥O coração cruel.
~ ni tangan o kyakka suru|無慈悲に嘆願を却下する∥Rejeitar desapiedadamente [sem dó nem piedade] o pedido.
[S/同]Mujṓ;reíkókú.
無慈悲な|cruel
無慈悲に|cruelmente
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...