現代日葡辞典の解説
mú-jaki, むじゃき, 無邪気
A ingenuidade;a inocência;a candura.
~ na shōjo|無邪気な少女∥Uma jovem simples [ingé[ê]nua].
⇒adókénái.
日本語の解説|無邪気とは
A ingenuidade;a inocência;a candura.
~ na shōjo|無邪気な少女∥Uma jovem simples [ingé[ê]nua].
⇒adókénái.
ingenuidade;inocência
無邪気な幼児|uma criança ingênua
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...