狙う

日本語の解説|狙うとは

現代日葡辞典の解説

neráú, ねらう, 狙う

1 [目標物に命中させようと見当をつける] Alvejar;apontar;ter em mira;tomar como alvo.

Emono o neratte jū o kamaeru|獲物を狙って銃を構える∥Fazer pontaria à caça.

2 [目をつけて取ろうとする] Visar [Ter em vista].

Kare wa shachō no isu o neratte ita|彼は社長の椅子を狙っていた∥Ele tinha em vista o cargo de [estava com o olho em ser] presidente.

Inochi o ~|命を狙う∥Querer matar alguém.

Senden kōka o ~|宣伝効果を狙う∥Contar com o impa(c)to da propaganda.

Yūshō o ~|優勝を狙う∥Visar a [Apontar à] vitória.

3 [チャンスをうかがう] Estar à espreita [coca].

Suki o neratte kangoku kara nigeru|すきを狙って監獄から逃げる∥~ de uma oportunidade para fugir [se evadir] da prisão.

[S/同]Ukágáú.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...

ベートーベンの「第九」の用語解説を読む