現代日葡辞典の解説
haéru1, はえる, 生える
Koke [Kusa] ga haete iru|苔[草]が生えている∥Ter musgo [erva].
Makanu tane wa haenu|まかぬ種は生えぬ∥Quem não semeia, não colhe.
Ha ga ~|歯が生える∥Nascerem os dentes.
Hige ga ~|ひげが生える∥Nascer a barba.
Haesorou|生え揃う∥Nascerem todos 「os dentes」.
日本語の解説|生えるとは
Koke [Kusa] ga haete iru|苔[草]が生えている∥Ter musgo [erva].
Makanu tane wa haenu|まかぬ種は生えぬ∥Quem não semeia, não colhe.
Ha ga ~|歯が生える∥Nascerem os dentes.
Hige ga ~|ひげが生える∥Nascer a barba.
Haesorou|生え揃う∥Nascerem todos 「os dentes」.
nascer;germinar;brotar
庭に草が生えてきた|Começou a brotar grama no jardim.
子供に歯が生えた|Nasceu um dente na criança.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...