現代日葡辞典の解説
osóré-ṓi[óo], おそれおおい, 畏れ多い
「a explicação」 Que se faz com todo o respeito.
Kono kata wa osoreōku mo ōke no himegimi de aru|この方は畏れ多くも王家の姫君である∥Esta pessoa é uma digníssima princesa da família real.
「a explicação」 Que se faz com todo o respeito.
Kono kata wa osoreōku mo ōke no himegimi de aru|この方は畏れ多くも王家の姫君である∥Esta pessoa é uma digníssima princesa da família real.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...