留守

日本語の解説|留守とは

現代日葡辞典の解説

rúsu, るす, 留守

1 [不在] A ausência.

chū ni|留守中に∥Durante a 「minha」 ~;quando 「o dono」 está fora [quando não está].

ni [o] suru|留守に[を]する∥Ausentar-se 「do J.」;estar fora;sair.

o azukaru|留守を預かる∥Tomar conta da casa 「na ~ do dono」.

o tsukau|留守をつかう∥Fingir [Mandar dizer] que não está.

~ ban.

◇~ taku
留守宅

A casa cujo dono está ausente [que não tem ninguém](⇒akí-yá).

[S/同]Fuzáí. ⇒i-rúsú.

2 [「お-~」の形で,おろそか] A negligência;o descuido.

Benkyō ga o-~ ni naru [Benkyō o o- ~ ni suru]|勉強がお留守になる[勉強をお留守にする]∥Descuidar o estudo.

[S/同]Orósoka(+).

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

留守 るす

ausência

あなたの留守中にフェルナンドさんが訪ねて来ました|Na sua ausência o Sr. Fernando veio visitá-lo.

彼は今留守です|Ele está ausente agora.

私は2,3日家を留守にする|Eu não estarei em casa por dois ou três dias.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

機械メーカー。トヨタグループの総本家で,繊維機械のほかトヨタ自動車からの小型商用車の受託生産,エンジンその他の自動車部品,フォークリフトなどの産業用車両の生産も行なう。1926年豊田佐吉が,みずから発...

豊田自動織機の用語解説を読む