現代日葡辞典の解説
tsū́kóń[uú], つうこん, 痛恨
A grande mágoa [amargura];o grande dissabor;o profundo pesar.
Konna jiken ga okotta no wa ~ no kiwami de aru|こんな事件が起こったのは痛恨の極みである∥Este desastre causou-nos uma mágoa [dor] indizível.
◇~ ji
痛恨事
O fa(c)to deplorável.
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...