現代日葡辞典の解説
shakú1, しゃく, 癪
~ ni sawaru|癪に障る∥Irritar;fazer perder a paciência;mexer com os nervos
Kare no taido ga ~ ni sawatta|彼の態度が癪に障った∥A atitude dele irritou-me.
~ no tane|癪の種∥O motivo de irritação.
[S/同]Kańshákú.
日本語の解説|癪とは
~ ni sawaru|癪に障る∥Irritar;fazer perder a paciência;mexer com os nervos
Kare no taido ga ~ ni sawatta|彼の態度が癪に障った∥A atitude dele irritou-me.
~ no tane|癪の種∥O motivo de irritação.
[S/同]Kańshákú.
彼の話し方がしゃくにさわる|O modo de falar dele irrita-me.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...