現代日葡辞典の解説
hasshá2, はっしゃ, 発車
A partida.
Ressha wa ni-ji ni Tokyō-eki o ~ shita|列車は二時に東京駅を発車した∥O comboio [trem] saiu [partiu] da estação de Tóquio às duas (horas).
~ no beru|発車のベル∥O sinal da ~.
⇒mikiri~.
日本語の解説|発車とは
A partida.
Ressha wa ni-ji ni Tokyō-eki o ~ shita|列車は二時に東京駅を発車した∥O comboio [trem] saiu [partiu] da estação de Tóquio às duas (horas).
~ no beru|発車のベル∥O sinal da ~.
⇒mikiri~.
partida
発車する|dar a partida;sair;partir
発車フォーム|plataforma de partida
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...