現代日葡辞典の解説
ái-mi-tagáí, あいみたがい, 相身互い
O dar a mão uns aos outros;o ser “hoje eu 「pobre」, amanhã você”.
Bushi wa ~ da|武士は相身互いだ∥O “samurai” ajuda sempre o seu companheiro.
[S/同]O-tágáí-sámá.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...