省く

日本語の解説|省くとは

現代日葡辞典の解説

habúku, はぶく, 省く

1 [取り除く] Suprimir;eliminar;excluir;omitir;abreviar;poupar.

Muda o ~|無駄を省く∥Eliminar o supérfluo;não (deixar) estragar nada;poupar.

Setsumei o ~|説明を省く∥Deixar de lado [~] a explicação.

[S/同]Nakúsú;torí-nózókú.

2 [減らす] Reduzir;poupar;diminuir;evitar.

Jikan to rōryoku o ~|時間と労力を省く∥Poupar tempo e trabalho [e mão de obra].

[S/同]Herású.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

[名](スル)二つ以上のものが並び立つこと。「立候補者が―する」「―政権」[類語]両立・併存・同居・共存・並立・鼎立ていりつ...

連立の用語解説を読む