現代日葡辞典の解説
chákushu, ちゃくしゅ, 着手
O começo;o início;o deitar [pôr] mãos á obra.
Atarashii shigoto ni ~ suru|新しい仕事に着手する∥Começar um novo trabalho.
日本語の解説|着手とは
O começo;o início;o deitar [pôr] mãos á obra.
Atarashii shigoto ni ~ suru|新しい仕事に着手する∥Começar um novo trabalho.
仕事に着手する|começar o trabalho
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...