現代日葡辞典の解説
chákushu, ちゃくしゅ, 着手
O começo;o início;o deitar [pôr] mãos á obra.
Atarashii shigoto ni ~ suru|新しい仕事に着手する∥Começar um novo trabalho.
日本語の解説|着手とは
O começo;o início;o deitar [pôr] mãos á obra.
Atarashii shigoto ni ~ suru|新しい仕事に着手する∥Começar um novo trabalho.
仕事に着手する|começar o trabalho
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
日本の株式の水準を示す、東京証券取引所第1部225銘柄の平均株価。単位は円。構成銘柄は時価総額の分布の変化などにより、適宜入れ替えられている。現在の形になったのは1985年5月からである。ダウ・ジョー...