現代日葡辞典の解説
ki-kázáru, きかざる, 着飾る
(<kirú2+…) Ataviar-se;vestir o fato domingueiro;ir toda enfeitada [garrida/elegante];vestir com esmero;trajar todo [como um] janota. [S/同]Seísṓ súrú.
日本語の解説|着飾るとは
(<kirú2+…) Ataviar-se;vestir o fato domingueiro;ir toda enfeitada [garrida/elegante];vestir com esmero;trajar todo [como um] janota. [S/同]Seísṓ súrú.
enfeitar-se
今日の彼女はずいぶんと着飾っている|Hoje ela está bastante enfeitada.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...