日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

ya1, や, 矢・箭

A flecha.

o iru [hanatsu]|矢を射る[放つ]∥Atirar [Disparar;Arremessar] ~

Shitsumon noo hanatsu|質問の矢を放つ∥Crivar de [Fazer muitas] perguntas.

de mo teppō de mo motte koi|矢でも鉄砲でも持って来い∥Aconteça o que acontecer [Por paus e por pedras (Id.)] 「hei-de realizar este plano」.

mo tate mo tamaranai|矢も盾もたまらない∥Não aguentar mais [Estar morto por fazer algo/Perder a cabeça].

no yō na saisoku o suru|矢のような催促をする∥Insistir [Reclamar] como quem perdeu a cabeça/Teimar, teimar, teimar!

Kōinno gotoshi|光陰矢のごとし∥⇒kṓíń4.

Shira-ha noga tatsu|白羽の矢が立つ∥Ser eleito [escolhido] entre muitos.

shirá-há.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む