現代日葡辞典の解説
shukúfúkú, しゅくふく, 祝福
A bênção;a graça divina;a felicidade.
~ suru|祝福する∥Abençoar 「as criancinhas」;invocar as bênçãos de Deus
Zento o ~ suru|前途を祝福する∥Desejar felicidades (no seu futuro) 「aos recém-casados」.
日本語の解説|祝福とは
A bênção;a graça divina;a felicidade.
~ suru|祝福する∥Abençoar 「as criancinhas」;invocar as bênçãos de Deus
Zento o ~ suru|前途を祝福する∥Desejar felicidades (no seu futuro) 「aos recém-casados」.
bênção;graça divina
皆が新郎新婦を祝福していた|Todos desejavam felicidades aos noivos.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...