現代日葡辞典の解説
shiyṓ2, しよう, 私用
~ no「yunomi」|私用の「湯呑み」∥A chávena (sem asa) de ~.
[A/反]Kṓyṓ.
~ de yasumu|私用で休む∥Faltar [Não vir 「trabalhar」] por motivos particulares.
O telefonema [A chamada telefó[ô]nica] para um ~.
[S/同]Shíji. [A/反]Kṓyṓ.
日本語の解説|私用とは
~ no「yunomi」|私用の「湯呑み」∥A chávena (sem asa) de ~.
[A/反]Kṓyṓ.
~ de yasumu|私用で休む∥Faltar [Não vir 「trabalhar」] por motivos particulares.
O telefonema [A chamada telefó[ô]nica] para um ~.
[S/同]Shíji. [A/反]Kṓyṓ.
uso privado [particular]
私用で外出する|sair por motivo particular
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
「アサーション」(assertion)とは、より良い人間関係を構築するためのコミュニケーションスキルの一つで、「人は誰でも自分の意見や要求を表明する権利がある」との立場に基づく適切な自己主張のことです...