現代日葡辞典の解説
shiyṓ2, しよう, 私用
~ no「yunomi」|私用の「湯呑み」∥A chávena (sem asa) de ~.
[A/反]Kṓyṓ.
~ de yasumu|私用で休む∥Faltar [Não vir 「trabalhar」] por motivos particulares.
◇~ denwa
私用電話
O telefonema [A chamada telefó[ô]nica] para um ~.
[S/同]Shíji. [A/反]Kṓyṓ.
日本語の解説|私用とは
~ no「yunomi」|私用の「湯呑み」∥A chávena (sem asa) de ~.
[A/反]Kṓyṓ.
~ de yasumu|私用で休む∥Faltar [Não vir 「trabalhar」] por motivos particulares.
O telefonema [A chamada telefó[ô]nica] para um ~.
[S/同]Shíji. [A/反]Kṓyṓ.
uso privado [particular]
私用で外出する|sair por motivo particular
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
半夏ともいう。七十二候の一つで,本来は夏至後 10日目から小暑の前日までをいったが,現行暦では太陽の黄経が 100°に達する日 (7月1日か2日) を半夏生とし,雑節の一つとして記載している。この頃半...