現代日葡辞典の解説
tsukí3, つき, 突き
(<tsukú4)
Kare wa shinzō o hito ~ sarete shinda|彼は心臓をひと突きされて死んだ∥Ele morreu apunhalado no coração.
~ o ireru|突きを入れる∥Dar um/a ~.
Masshigura ni ~ susumu|まっしぐらに突き進む∥Avançar impetuosamente [como um touro].
日本語の解説|突きとは
(<tsukú4)
Kare wa shinzō o hito ~ sarete shinda|彼は心臓をひと突きされて死んだ∥Ele morreu apunhalado no coração.
~ o ireru|突きを入れる∥Dar um/a ~.
Masshigura ni ~ susumu|まっしぐらに突き進む∥Avançar impetuosamente [como um touro].
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...