現代日葡辞典の解説
kyū́chṓ2[uú], きゅうちょう, 窮鳥
【E.】 Um pássaro em perigo.
~ futokoro ni ireba ryōshi mo kore o korosazu|窮鳥懐に入れば猟師もこれを殺さず∥Nem o caçador mata o pássaro que vem refugiar-se em seu seio.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...