現代日葡辞典の解説
sují-chígai, すじちがい, 筋違い
Sore o watashi ni tanomu no wa ~ de aru|それを私に頼むのは筋違いである∥É absurdo [Não faz sentido] pedirem-me a mim para fazer isso.
[S/同]Fu-jṓri;keńtṓ-chígai.
日本語の解説|筋違いとは
Sore o watashi ni tanomu no wa ~ de aru|それを私に頼むのは筋違いである∥É absurdo [Não faz sentido] pedirem-me a mim para fazer isso.
[S/同]Fu-jṓri;keńtṓ-chígai.
二十四節気の一つで,二至 (夏至,冬至) ,二分 (春分,秋分) として四季の中央におかれた中気。元来,春分は太陰太陽暦の2月中 (2月後半) のことで,太陽の黄経が0°に達した日 (太陽暦の3月 2...