粗末

日本語の解説|粗末とは

現代日葡辞典の解説

sómatsu, そまつ, 粗末

1 [上等でないようす] O ser simples [pobre/fraco/modesto/「um instrumento」 grosseiro].

na shina|粗末な品∥O artigo fraco(te).

[S/同]Soákú;sozátsú. [A/反]Jṓtṓ.

2 [扱いを粗略にするようす] O não fazer caso;o descuido;o desperdício.

Inochi oni suru|命を粗末にする∥Arriscar a vida [Dar cabo da saúde] inutilmente.

[S/同]Soryákú.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

粗末 そまつ

粗末な服|roupa modesta

食べ物を粗末にしてはいけない|Não se deve desperdiçar alimentos.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

部分連合

与野党が協議して、政策ごとに野党が特定の法案成立などで協力すること。パーシャル連合。[補説]閣僚は出さないが与党としてふるまう閣外協力より、与党への協力度は低い。...

部分連合の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android