現代日葡辞典の解説
juńpákú, じゅんぱく, 純白
~ no hanayome ishō|純白の花嫁衣装∥O vestido branquinho da noiva.
[S/同]Masshíro.
~ na otomegokoro|純白な乙女心∥~ [O coração puro/cândido] de donzela.
[S/同]Juńjṓ(○);juńkétsú2 1;juńshíń(+);múku;seíjúń(+).
日本語の解説|純白とは
~ no hanayome ishō|純白の花嫁衣装∥O vestido branquinho da noiva.
[S/同]Masshíro.
~ na otomegokoro|純白な乙女心∥~ [O coração puro/cândido] de donzela.
[S/同]Juńjṓ(○);juńkétsú2 1;juńshíń(+);múku;seíjúń(+).
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...