現代日葡辞典の解説
magíráwáshíi, まぎらわしい, 紛らわしい
~ koto o iu na|紛らわしいことを言うな∥Deixe-se de ambiguidades [Eu não gosto de equívocos]!
~ namae|紛らわしい名前∥Um nome ~ [fácil de ser confundido].
日本語の解説|紛らわしいとは
~ koto o iu na|紛らわしいことを言うな∥Deixe-se de ambiguidades [Eu não gosto de equívocos]!
~ namae|紛らわしい名前∥Um nome ~ [fácil de ser confundido].
紛らわしい言葉|uma palavra ambígua
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...