現代日葡辞典の解説
magíráwáshíi, まぎらわしい, 紛らわしい
~ koto o iu na|紛らわしいことを言うな∥Deixe-se de ambiguidades [Eu não gosto de equívocos]!
~ namae|紛らわしい名前∥Um nome ~ [fácil de ser confundido].
日本語の解説|紛らわしいとは
~ koto o iu na|紛らわしいことを言うな∥Deixe-se de ambiguidades [Eu não gosto de equívocos]!
~ namae|紛らわしい名前∥Um nome ~ [fácil de ser confundido].
紛らわしい言葉|uma palavra ambígua
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
半夏ともいう。七十二候の一つで,本来は夏至後 10日目から小暑の前日までをいったが,現行暦では太陽の黄経が 100°に達する日 (7月1日か2日) を半夏生とし,雑節の一つとして記載している。この頃半...