現代日葡辞典の解説
kumí-tátérú, くみたてる, 組み立てる
(<kúmu1+…) Montar;compor;construir;armar.
Atama no naka de hanashi no kōsō o ~|頭の中で話の構想を組み立てる∥Conceber mentalmente o plano geral da palestra.
Buhin o ~|部品を組み立てる∥Montar as peças.
[A/反]Buńkáí súrú.
(<kúmu1+…) Montar;compor;construir;armar.
Atama no naka de hanashi no kōsō o ~|頭の中で話の構想を組み立てる∥Conceber mentalmente o plano geral da palestra.
Buhin o ~|部品を組み立てる∥Montar as peças.
[A/反]Buńkáí súrú.
montar;armar
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...