日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

amí1, あみ, 網

1 [食品を焼くためのもの] A grelha.

de sakana o yaku|網で魚を焼く∥Assar peixe na ~.

2 [魚や鳥を捕らえるもの] A rede.

de sakana o toru|網で魚をとる∥Pescar à ~.

ni kakaru|網にかかる∥Cair na ~.

no me|網の目∥A malha da ~

Nihon zenkoku ni tetsudō gano me no yō ni hashitte iru|日本全国に鉄道が網の目のように走っている∥Os caminhos de ferro percorrem [cobrem] como uma ~ todo o Japão.

o haru|網を張る∥(a) Lançar (segurando as extremidades) a ~; (b) Pôr a ~ 「do té[ê]nis」; (c) 【Fig.】Armar uma emboscada ou andar à procura 「do criminoso」.

o utsu|網を打つ∥Lançar a ~.

Hō noo kuguru|法の網をくぐる∥ 【Fig.】「saber」 Furar as malhas da lei.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

《料理されるためにまないたにのせられた魚の意から》相手のなすに任せるより方法のない運命のたとえ。まないたの鯉こい。[類語]俎板まないたの鯉こい・薬缶やかんで茹ゆでた蛸たこのよう・手も足も出ない...

俎上の魚の用語解説を読む