縮む

日本語の解説|縮むとは

現代日葡辞典の解説

chijímú, ちぢむ, 縮む

1 [面積や体積が小さくなる] Encolher;contrair-se;ming(u)ar;diminuir.

Sentaku shitara sētā ga chijinda|洗濯したらセーターが縮んだ∥Esta camisola (Malha) [Este pulôver] encolheu com a lavagem.

[S/同]Chijímárú;shukúshṓ súrú. [A/反]Nobíru.

2 [短くなる] Encurtar-se;diminuir-se.

Jumyō ga ~|寿命が縮む∥Diminuir a vida 「com tanto trabalho」.

[S/同]Chijímárú;mijíkáku naru. [A/反]Nobíru.

3 [おそれなどのために小さくなる] Ficar encolhido (como um rato).

Mi noomoi ga suru|身の縮む思いがする∥Ficar arrepiado 「à vista do crime」 [Ter uma experiência horrível].

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む