繋がる

日本語の解説|繋がるとは

現代日葡辞典の解説

tsunágárú, つながる, 繋がる

1 [連なる] Ligar;unir.

Nan to ka kubi ga tsunagatte hotto shita|なんとか首が繋がってほっとした∥Senti um grande alívio ao saber que continuo no emprego.

Satō-san ni denwa ga tsunagarimashita|佐藤さんに電話が繋がりました∥Sr. Satô a sua ligação telefó[ô]nica está feita.

2 [結びつく] Envolver;ter relação.

Kanojo wa sono jiken ni tsunagatte iru to omou|彼女はその事件に繋がっていると思う∥Creio que ela está envolvida nesse caso.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

繋がる つながる

ligar;conectar;unir

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android