繋がる

日本語の解説|繋がるとは

現代日葡辞典の解説

tsunágárú, つながる, 繋がる

1 [連なる] Ligar;unir.

Nan to ka kubi ga tsunagatte hotto shita|なんとか首が繋がってほっとした∥Senti um grande alívio ao saber que continuo no emprego.

Satō-san ni denwa ga tsunagarimashita|佐藤さんに電話が繋がりました∥Sr. Satô a sua ligação telefó[ô]nica está feita.

2 [結びつく] Envolver;ter relação.

Kanojo wa sono jiken ni tsunagatte iru to omou|彼女はその事件に繋がっていると思う∥Creio que ela está envolvida nesse caso.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む