置き手紙

現代日葡辞典の解説

okí-tégami, おきてがみ, 置き手紙

(<okú+…) A mensagem [carta;O recado] que se deixa para alguém.

Kare wa watashi ate noo nokoshite itta|彼は私あての置き手紙を残していった∥Ele partiu [foi-se] deixando um/a ~ para mim.

deńgóń.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む