現代日葡辞典の解説
okí-tégami, おきてがみ, 置き手紙
(<okú+…) A mensagem [carta;O recado] que se deixa para alguém.
Kare wa watashi ate no ~ o nokoshite itta|彼は私あての置き手紙を残していった∥Ele partiu [foi-se] deixando um/a ~ para mim.
⇒deńgóń.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...