現代日葡辞典の解説
okí-tégami, おきてがみ, 置き手紙
(<okú+…) A mensagem [carta;O recado] que se deixa para alguém.
Kare wa watashi ate no ~ o nokoshite itta|彼は私あての置き手紙を残していった∥Ele partiu [foi-se] deixando um/a ~ para mim.
⇒deńgóń.
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...