現代日葡辞典の解説
okí-tégami, おきてがみ, 置き手紙
(<okú+…) A mensagem [carta;O recado] que se deixa para alguém.
Kare wa watashi ate no ~ o nokoshite itta|彼は私あての置き手紙を残していった∥Ele partiu [foi-se] deixando um/a ~ para mim.
⇒deńgóń.
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...