現代日葡辞典の解説
okí-tégami, おきてがみ, 置き手紙
(<okú+…) A mensagem [carta;O recado] que se deixa para alguém.
Kare wa watashi ate no ~ o nokoshite itta|彼は私あての置き手紙を残していった∥Ele partiu [foi-se] deixando um/a ~ para mim.
⇒deńgóń.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...